-
日语翻译专业实习报告
08-17实习期间,我在一家日本公司。虽说不是正式职员,每天朝九晚五,有种做白领的感觉。进了公司才知道,平时课堂上学的那些东西非常浅保其实我的二外事日语,学习起步较晚,这也算个原因吧。第一天的时候日本人对我说:“你辛苦了。”...
-
日语翻译资格考试之日语翻译技巧
07-31「映画をおごる」は「映画を見るのをおごる」(兼語文)中国語には兼語文という構文がある。我请你吃饭。(あなたに食事をおごるよ)――この文で你は前の動詞请の目的語であり、同時にあとに続く吃饭の主語になっている...
-
常用成语的日语翻译
11-23翻译讲究“信达雅”。具有本国语言特色的成语一直是翻译中的难点之一。要克服它们就必须要大量的积累和深厚的语言功底。下面是yjbys小编为大家带来的常用成语的日语翻译,欢迎阅读。常用成语的日语翻译1.愛不釋手気に...
-
日语翻译实结
12-25实习期总结尊敬の各上司様へお忙しいところ、私の報告を読んでくれて、誠にありがとうございます。私は2015年5月17日入社し、財務系に日本語通訳として実習していますが、今後仕事のために、製造部にも勉強していて...
-
2015年日语翻译实用技巧
03-03【中文原文】我是一名18岁的中国人,叫王华。我想和一名日本女孩通信。我现在学校学日语,我想用日语写信。因为这对我提高日语水平是一个很大的挑战。如果你想用中文写信也没关系。我对日本很感兴趣,我想请你告诉我你所知...
-
日语翻译《后会无期》经典台词
07-21韩寒的电影《后会无期》从上映至今,依旧保持着强劲势头,且话题不断。剧中的人物以及台词都被人们津津乐道。下面就让我们一起来看一下由网友提供的经典台词日语版:1.今天我上了这个台,就不怕让自己下不来台。この舞台に上...
-
2017日语翻译资格考试翻译技巧
02-03全国翻译专业资格是在全国统一实行的、面向全社会的对翻译专业人员口笔译水平的认证。小编下面为大家整理一些网友关于日语翻译资格考试翻译技巧,欢迎阅读参考:1.麻薯在锅里我报了17年的二笔,之前考过两次,总差2、3分。我...
-
浅谈日语翻译小技巧2015
02-25日语中常有一些同一个词构成的句子,由于助词、位置、时态以及用场的不同而意思大不同。在翻译过程,很容易因为没有区分好这些不同而造成译文的错误,故此在这里跟大家浅谈几个翻译中的'技巧和注意点。下面举几个例子。①...
-
2017年初级日语翻译资格模拟试题及答案
11-17(一)1、昨日____今日のほうが暑いです。1ほど2しか3より4だけ2、これからだんだん暑く____ます。1なる2する3いる4なり3、わたしはいつ____いいです。1ても2でも3ては4では4、私は英語の新聞を読む____ができます。1...
-
2017最新5流行语日语翻译
10-24日语翻译,不仅要具备一定的翻译理论,日语和汉语的语言修养和专业知识,而且还要注意日语的语言特点与翻译技巧。下面yjbys小编为大家分享2017年最流行的日语翻译。1、銭不是問題,問題是没銭。△お金は問題ではないが、問題...
-
2017年初级日语翻译资格考试模拟题及答案
02-03「単語」押し寄せる(おしよせる)(动词)涌来かもめ(名词)海鸥ケーブル「cable」(名词/外)电缆賑やかだ(にぎやかだ)(形容动词)热闹ていねいだ(形容动词)小心翼翼,有礼貌「閲読」<六甲山(ろっこうさん)は高くないです>六...
-
日语翻译资格考试口译指导
02-03在每一种语言的翻译考试里,口译都是很重要的一部分。下面是YJBYS小编为大家搜索整理的关于日语翻译资格考试初级口译指导,欢迎参考学习,希望对大家有所帮助!名词+が/を+数量词+动词①数量词必须用在助词后面,动词前面。例...
-
日语翻译小技巧
11-01对于日语翻译,不仅要具备一定的翻译理论,日语和汉语的语言修养和专业知识,而且还要注意日语的语言特点与翻译技巧下面小编为大家整理了一些日语翻译技巧,希望能帮到大家!从汉字语法结构上看日语虽然看起来很多单词都与汉...
-
日语翻译与技巧
11-23对于日语翻译,不仅要具备一定的翻译理论,日语和汉语的语言修养和专业知识,而且还要注意日语的语言特点与翻译技巧。下面是yjbys小编为大家带来的日语翻译与技巧的知识,欢迎阅读。日语翻译与技巧日语的句子一般有以下语法...
-
2020年商务日语翻译毕业生的自荐信
11-192020年商务日语翻译毕业生的自荐信1学生活,培养了我敏捷的思维,更造就了我积极乐观的生活态度和开拓进取的进取意识.课堂内外拓展的广博的社会实践、扎实的基础知识和开阔的视野,使我对社会有了一定的自我见解;在不断...
-
日语翻译专业就业前景
10-24口译翻译大型的国际会议,经贸洽谈,施工现场的技术指导,法庭辩论等在各种场合都可来看到口译翻译活跃的身影,正因为有了他们辛勤的工作,不同国家的人才能够互通有无,进行顺畅的交流,使各种工作圆满完成。要完成这项工作,需要扎...
-
英语日语翻译大赛的策划书
03-04一、组织机构主办单位:教务处、校团委、校学生会承办单位:外语学院二、参赛对象韶关学院全日制在校学生均可参加,主要面向外语学院相关专业学生。英语专业组:12级全体同学,13、14级自愿参与者。三、活动流程策划(一)初赛1...
-
2017年日语翻译资格考试知识点
04-17日语口译一般指具有较强的互动性的生活翻译、陪同翻译、涉外导游以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。下面是小编整理的关于日语翻译资格考试知识点,欢迎大家参考!动词的ます形动词(ます形)是指动词的ます形,去掉ます的...
-
关于NAETI日语翻译证书考试一级口译大纲参考
12-12一、级别描述与适用对象能够在各种场合进行交替传译或同声传译,意思传达准确,语音、语调正确,用词和表达地道,语流自然流畅,有丰富的口译工作实践经验,能够胜任国际会议的专业交替传译或同声传译工作,能够胜任高级别正式场合...
-
中级日语翻译同一词语的多种用法讲解
09-21一、「まで」的类型和用法关于「まで」究竟属于什么助词,不同的文法书各有己见,但不外乎是补格助词和副助词2类。有一些书上说是这2种;有的书则认为只是副助词,在补格助词里不提。在这里我采用了前者进行说明。1,补格助词...
-
「日语翻译」四字词语译法大全
10-24不管日语词序千变万化,都要在保持原意、原语感、原语言风格的基础上,兼顾汉语的语序,灵活地采用直译、转译、加译、减译、反译、变译、段译和分译等翻译技巧。下文yjbys小编为大家分享一些四字词语的译法,赶紧来看看吧!计...
-
日语翻译资格考试:日语翻译技巧
12-25ちょっと待て再の出番はこれからだある動作行為を、今すぐにではなく、近い将来のある時間に、あるいはある動作行為のあとやある状況の発生を待って行うという場合、再を用いることが多い。例:もう、12時だ。予算の問...
-
商务日语翻译毕业生的自荐信
01-14尊敬的领导:你好!学生活,培养了我敏捷的思维,更造就了我积极乐观的生活态度和开拓进取的进取意识。课堂内外拓展的广博的社会实践、扎实的基础知识和开阔的视野,使我对社会有了一定的自我见解;在不断的学习和工作中已养成的...
-
2017日语翻译资格考试复习策略
02-022017上半年CATTI考试马上就要开始了,小编为考生们整理了一些网友的日语复习策略,希望对大家有所帮助。1.阿长和阿胖_434请问,1.一级口译和笔译要如何准备?现在在看NHK新闻。2.请问口译时的大脑记忆和笔记怎么样平衡?尤其...
-
日语翻译技巧:人称代词的省略
10-21这里有一封王华写的寻求笔友的中文书信和日文译文。先请各位学习者读一下这封书信的中文、日文两个版本。【中文原文】我是一名18岁的中国人,叫王华。我想和一名日本女孩通信。我现在学校学日语,我想用日语写信。因为这...