-
李清照声声慢多版本英译赏析
03-26《声声慢》是李清照南渡以后的一首震动词坛的名作.通过秋景秋情的描绘,抒发国破家亡、天涯沦落的悲苦,具有时代色彩.在结构上打破了上下片的局限,全词一气贯注,着意渲染愁情,如泣如诉,感人至深.下面是小编整理的一些...
-
英语笔译考试相关情况介绍
02-10全国外语翻译证书考试目前只设英语一个语种的翻译考试,该考试包含六种证书,分为笔译和口译两大类,各含三个级别,分别是:初级笔译证书、中级笔译证书、高级笔译证书;初级口译证书、中级口译证书、高级口译证书。初级口译或...
-
散文时间即生命英译赏析
03-26看看墙上挂着的可以一张张撕下的日历,每天撕下一张就是表示我们寿命又缩短了一天.因为时间即生命。下面是小编分享的英译散文《时间即生命》赏析,欢迎欣赏!时间即生命TimeIsLife梁实秋LiangShiqiu最令人怵目惊心的一件...
-
一级英语笔译试题及答案
12-14英语笔译考试的各个证书是相对独立的,通过任何一个证书考试都可获得相应的证书。下面是小编分享的一级考试试题,希望能帮到大家!原文:Conventionalbusinesswisdomisbigonperfection.Weareconstantlyexhortedtogive100per...
-
中英双语 英语笔译必看
06-01引导语:下面是小编整理的一些关于英语笔译者翻译的一些优秀的段落,中英双语哦,希望大家可以认真看看,弥补自己的不足。(一)Ifyourlifefeelslikeitislackingthepowerthatyouwantandthemotivationthatyouneed,sometimesally...
-
朱自清背影英译赏析
03-26朱自清的《背影》这篇文章,大家都不陌生。下面是这篇文章的英语译文赏析,欢迎阅读!背影TheSightofFather’sBack朱自清ZhuZiqing我与父亲不相见已二年余了,我最不能忘记的是他的背影。那年冬天,祖母死了,父亲的差使也...
-
英译汉文章Mayhew双语阅读
03-26对于大多数人来说,生活是由环境决定的。他们在命运的拨弄面前,不仅逆来顺受,甚至还能随遇而安。下面是小编分享的一篇英译汉文章Mayhew,欢迎大家阅读!Mayhew生活的道路WilliamS.Maugham威廉·S.毛姆Thelivesofmostm...
-
英译散文赏析:书与人
11-14手持一书,吟哦于四壁之中,神游于四海之外,既可以与老庄谈心,又可以跟柏拉图对话。下面是小编分享的英译散文赏析《书与人》,欢迎大家阅读!书与人BooksandMan金圣华JinShenghua有朋友在情场上轰轰烈烈地驰骋了一阵,终于累了,...
-
常用中文短语的英文翻译
05-21中华文化博大精深,有一些话在国外是没有的,需要用到的时候我们该怎么说呢?夏敏是小编整理的一些常用中文短语的英文翻译,欢迎阅读!1.海量haveahollowleg你想灌醉他?他可是海量,从来没有醉过。Wanttodrinkhimunderthetable...
-
中国古语诗词词牌名翻译
12-14词是韵文文体之一,又称曲子词,即歌词。它本来是为配乐歌唱而写的诗。由于它是配乐歌唱的,所以每首词都有或至少曾经有过一个乐谱。每个乐谱都必定属于某种宫调(类似今天的C调、G调之类),有一定的旋律、节奏,这些东西的总和...
-
初级笔译实用翻译技巧
12-14翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。以下是关于初级笔译实用翻译技巧,供大家参考!哪有什么意思!只是小张找小李补夜大的课。那正有意思。我以前读...
-
历年三级笔译试题
12-14全国翻译专业资格(水平)考试分资深翻译,一级,二级,三级口译和笔译四个级别,下面是小编分享的英语三级级笔译历年试题,希望能帮到大家!第一部分英译汉Freedbywarming,watersoncelockedbeneathicearegnawingatcoastalsettlem...
-
季羡林容忍英译赏析
03-26人处在家庭和社会中,有时候恐怕需要讲点容忍。下面是小编整理的季羡林散文《容忍》英译赏析,欢迎大家阅读!容忍Patience季羡林JiXianlin人处在家庭和社会中,有时候恐怕需要讲点容忍。Inhomeandsociallifeoneprobablyneed...
-
四级翻译技巧:汉译英-无主句的翻译方法
02-09关于提高英语笔译能力的方法,今天小编给大家整理了一些简单实用的的英语技巧,觉得有用的话快收藏吧。汉语无主句较多,而英语句子一般都要有主语,所以在翻译汉语无主句的时候,除了可用英语无主句、Therebe…结构或者...
-
红楼梦迎春判词英译赏析
03-26贾迎春是中国古典小说《红楼梦》中的登场的人物,金陵十二钗之一。迎春老实无能,懦弱怕事,有二木头的诨名,结局也很凄惨。下面是小编分享的迎春判词的英译赏析,欢迎大家阅读!迎春判词子系山中狼,得志便猖狂。金闺花柳质,一载...
-
在家做兼职当英语笔译有没有前途?
12-14引导语:下面是小编整理的关于在家做兼职当英语笔译有没有前途的经验分享,希望大家喜欢。(1)方向作为一个自由翻译,做口译还是笔译是必须有所取舍的选择,因为做口译的和做笔译的人几乎是完全不同的类型,在翻译招聘者的眼里...
-
英语笔译:浅析英语长句翻译
12-14英语长句是英语语言中较为常见的一种语言现象,这些长句的从句经常又会通过增加引导词的方式,或通过增加句子成分的方式来使整个句子更为错综复杂。是否对英语长句进行准确的翻译直接影响到译文的质量。一、英语长句的特...
-
红楼梦元春判词英译赏析
03-26贾元春,中国古典小说《红楼梦》中的人物,金陵十二钗之一,贾政与王夫人所生的嫡长女,贾珠的`亲妹妹,贾宝玉的亲姐姐,因生于正月初一而起名元春。下面是小编分享的《红楼梦》中元春的判词的英译赏析,欢迎阅读!元春判词二十年来...
-
红楼梦林黛玉和薛宝钗判词的英译赏析
03-27红楼梦中你是喜欢木石前盟还是金玉良缘?下面是这两个姻缘里的女主角:林黛玉和薛宝钗的判词的英译赏析,欢迎阅读!林黛玉和薛宝钗判词可叹停机德,堪怜咏絮才。玉带林中挂,金簪雪里埋。杨译:Alasforherwifelyvirtue,Herwittos...
-
英语翻译技巧:如何让译文变得生动
12-14但翻译作品的确是有优劣高下之分的,什么样的翻译作品堪称优秀呢?这是一个仁者见仁、智者见智的问题。但英译中作品是要给中国人看的,所以我想,最基本的一条就是:它应当是“纯粹的中文”,要符合中文表达习惯,让中国人读起来...
-
十句最具创意的英语翻译
03-26翻译的时候我们大多会选择直译,但有时候意译会有意想不到的好效果。瞎忙忙时小编分享的十句最有创意的英语翻译,欢迎阅读!Bettertoremainsilentandbethoughtafool,thantospeakandremovealldoubt.剽悍的人生不需要解释。...
-
汉译英文章黄龙奇观双语阅读
03-26相传在中国古代气洪水肆虐,人民苦不堪言。大禹决心治水,但船不能行气有黄龙来为他负舟,于是导水成功。黄龙疲惫,未及回归大海,死于眠山之下,因而其地就称为黄龙。下面是小编整理的文章黄龙奇观的.中英双语版本,欢迎阅读!黄龙...
-
巴金散文《鸟的天堂》英译欣赏
03-26小船向着高塔下面的乡村流去的时候,我还回过头去看留在后面的茂盛的榕树。朋友说,这是鸟的天堂。下面是小编整理的巴金散文《鸟的天堂》,英译版欣赏。Birds'ParadiseBaJinWehadsupperatChen’sschool.Theheatha...
-
老舍《养花》英译赏析
03-28珍贵的花草不易养活,看着一棵好花生病欲死是件难过的事。下面是小编分享的老舍散文《养花》英译赏析,欢迎大家阅读!养花OnGrowingFlowers老舍LaoShe我爱花,所以也爱养花(1)。我可还没成为养花专家,因为没有工夫去作研究与...
-
散文古城英译赏析
03-27灰色的铁鸟展着笔直的翅膀,掠过苍老的树枝,掠过寂静的瓦房,掠过皇家的御湖,环绕灿烂的琉璃瓦,飞着,飞着,古城如一个臃肿的老人,盘着不能动弹的腿,眼睁睁守着这一切。下面是小编分享的英译散文《铁鸟》赏析,欢迎大家阅读!古城The...